Нередко заявители, подающие прошение на политическое убежище в США совершают ошибки. В этой статье мне как эксперту в этом вопросе, бы хотелось поподробнее разобрать, что это за ошибки и предостеречь от них.

Несовпадение причины.

Ошибка первая и самая распространенная это несовпадение причины получения Политического убежища с одним из пяти признаков. Довольно, часто люди обращаются ко мне и спрашивают подходит ли история для получения политического убежища или нет. Я обычно сразу задаю вопрос под какой признак подходит ваша история?

Пять причин получения политического убежища США

1.Национальность

2.Раса

3.Социальная группа

4.Религия

5.Политическое мнение.

Пять запомните!

Ответ следует обычно- не подходит ни под один признак. Дальше следуют доводы что это все написанное абсолютная правда и офицер обязательно должен понять сложность ситуации в которой оказался заявитель. Или например, одна из двадцати историй приходит к нам по основаниям, которое я так и называю – «все плохо в стране». Люди на самом деле считают, что подобная причина является основанием получения политубежища. Преследования личного нет, но все плохо и коррупция, поэтому имею право попросить политическое убежище. Причем подобные заявители совершенно точно уверены, что именно они раскроют глаза офицеру, насколько им тяжело живется при политическом строе в их стране. Типа ведь другие то дураки объяснить не могут, а я то всю правду расскажу, мне то уж точно за это дадут одобрение. Я же такие сведения приведу о которых офицер и не догадывается. Скажу сразу что у офицера есть четкие указания, которые он должен выполнять. Поэтому никакие увещевания в правдивости не помогут. Подходит история преследования под один из признаков – рассматривают, не подходит- тоже рассматривают, но дают отказ в статусе Asylum.

Неправильно написанная история.

Ошибка вторая. История написана неграмотно, я не грамматические ошибки имею ввиду, она не структурирована, не логична, вследствие чего не вызывает доверия у иммиграционного офицера. В истории написано много фактов совершенно не имеющих отношения к преследованию. Почти в каждой истории которые нам присылают,  я выкидываю иногда десятки страниц. Запомните – это важно! В истории должна содержаться только информация о вашем преследовании в вашей стране. Весь остальной информационный мусор не должен насиловать внимание офицера. Ведь его задача найти в истории факты вашего преследования. И когда он будет читать вашу историю и рыться в информации с трудом находя то что ему интересно, это несомненно вызовет соответствующую негативную реакцию. А оно вам нужно?

Пример.

Так же в истории не нужно сообщать о каких то фантастических маловероятных фактах. Например,  вот только позавчера я разговаривал по телефону с человеком который уверял, что в его стране его преследовали. На мой вопрос кто преследовал, он не мог толком ничего ответить, обобщая только общим выводом – спецслужбы, которые, по его мнению, постоянно следили за ним. Я спросил как его преследовали, он отвечал мне – специальными спецсредствами, некими аппаратами которые имеют способность просвечивать стены. На мой вопрос за что? Он и вовсе не мог дать вразумительный ответ. Речь сейчас не о вменяемости этого человека, поверьте таких заявителей достаточное количество.

Плохой перевод истории на убежище.

Ошибка номер три. Ужасный перевод истории и всех подтверждающих материалов. Нам неоднократно присылали переводы горе переводчиков, переводы которых были отвратительны, но заявители не сомневались в компетенции переводчиков. К примеру, нам прислали перевод из России, выполненный вузовским преподавателем английского языка. Перевод был настолько плох, что ни о какой отправке кейса с подобным переводом и речи быть не могло. Если вы не знаете переводчика лично и не уверены в качестве перевода, не поленитесь, покажите перевод носителю языка, или профессионалу, который прожил в США какое то количество лет.  Не жалейте денег на перевод.

Лишние сведения.

Ошибка номер четыре. Ошибку номер четыре совершают непосредственно на интервью как правило женщины, но случается она и мужчин. Эта ошибка заключается в сообщении на интервью офицеру совершенно лишних сведений, не относящихся к вашей истории, или тех фактов, которых не было в вашей истории. Иными словами лишняя болтливость. Как это происходит. Офицер предлагает рассказать о преследовании. Заявитель для большей убедительности начинает рассказывать о фактах, которые не содержались в написанной истории или которых не было в форме i-589 . Поверьте, иммиграционный офицер не преминет воспользоваться удачным случаем задать вам дополнительный вопрос относительно новых сведений, которые вы ему сообщите. А, следовательно, шанс поймать вас на несоответствиях у него увеличится.

Подача пустого кейса на политическое убежище

И наконец ошибка номер пять. Очень распространена. Заявитель не пишет историю. Подают только форму, надеясь на авось и на то что историю успеют написать, как ни будь потом. Но время проходит быстро. Неожиданно приходит вызов на интервью. А истории ой, нет. В срочном порядке люди начинают искать кто бы мог написать за них историю, так как понимают, что самостоятельно, за короткий промежуток времени, они этого сделать сами не смогут. Как правило в таких случаях покупают готовые истории, которые уже рассматривались в USCIS.  Результат плачевный. Спрашивается, а чего же вы целый год, а некоторые и несколько лет ждали? Мой совет относитесь серьезно к подобным вещам. Готовьте документы заранее.

Очень надеюсь, что подобных ошибок вы повторять не будете. Серьезно готовьтесь к интервью, учитывайте все нюансы. С наилучшими пожеланиями Алексей Челищев. наш блог о политическом убежище где собраны лучшие статьи https://www.asylumrus.com